Como se comunicar em um restaurante em Inglês
Olá! No artigo de hoje vou te apresentar um vocabulário muito útil! O vocabulário para que você possa se comunicar em um restaurante. Afinal quem não gosta de comer fora, quando está viajando? É muito comum sair para comer, conhecer os restaurantes mais conceituados e conhecer a comida local. Pensado em aprimorar a sua capacidade de se comunicar em qualquer situação, separei algumas frases e expressões que podem te ajudar a passar a informação desejada quando for comer em um restaurante.
Então vamos lá!
Primeiramente vou te apresentar o vocabulário sobre os funcionários de um restaurante:
Staff (Funcionários)
Waiter (Garçom)
Waitress (Garçonete)
Manager (Gerente)
Chef (Chefe de Cozinha)
Sous chef (Subchefe)
Sobre as reservas:
Reservation (Reserva)
I have a reservation (Eu tenho uma reserva)
I’d like to book a table for Friday. (Eu gostaria de reservar uma mesa para Sexta)
Do you have a reservation? (Você tem uma reserva?)
I’m sorry, we’re full. (Me desculpe, estamos lotados!)
I can put your name on the waiting list. (Eu posso colocar seu nome na fila de espera)
Sobre a mesa:
This table is reserved (Esta mesa está reservada)
This table is free. (Essa mesa está livre)
A table for six, please. (Uma mesa para seis, por favor.)
Sobre o cardápio:
Menu (Cardápio)
Can I have the menu, please? (Posso ver o cardápio, por favor?)
Meals (Refeições)
Appetizers (Entradas)
Main course (Prato principal)
Side dish (Acompanhamento)
Specials (Pratos do dia)
Desserts (Sobremesas)
Dish (Prato)
Would you like to see the menu? (Gostaria de ver o cardápio?)
Would you like to see the wine list? (Gostaria de ver a carta de vinhos?)
Sobre a comida:
Salad (Salada)
Dressings (Molhos)
Beef (Carne vermelha)
Chicken (Frango)
Fish (Peixe)
Seafood (Frutos do mar)
Rare (Mal passado)
Medium rare (Ao ponto)
Well done (Bem passado)
Beverages (Bebidas)
Dessert (Sobremesa)
Quanto ao pedido da comida:
Can I take your order? (Posso anotar o pedido?)
Are you ready to order? (Estão prontos para fazer o pedido?)
What’s your order? (Qual seu pedido?)
Would you like to order now? (Gostaria de fazer seu pedido agora?)
Here you go. (Aqui está.)
Você pode responder de várias formas:
I will have a… (Eu vou querer…)
I’d like a… (Eu vou querer…)
Can I have a… (Eu vou querer…)
I’ll have the chef’s special, please. (Eu vou querer o prato do dia, por favor.)
I’m a vegan. Can you suggest something? (Sou vegetariano(a). Pode sugerir algo?)
I don’t eat meat/ pork / fish. (Eu não como carne/porco/peixe)
I’m allergic to… (Sou alérgico(a) à…)
Para pedir que o prato seja preparado sem algum item, dizemos:
Can you make it without onion? (Você pode fazer sem cebola?)
ou
Hold the onion, please (Tira a cebola, por favor)
Para substituir um ingrediente:
Can I have a tomato salad instead of potatoes? (Posso pedir uma salada de tomate no lugar das batatas?).
Great choice, sir. (Ótima escolha, senhor.)
How would you like your steak? (Como gostaria do seu bife?)
And to drink? (e para beber?)
Still or sparkling water? (Água normal ou com gás…)
Anything else? (Algo mais?)
I’d like some dessert. What are the options? (Eu gostaria de alguma sobremesa. Quais as opções?)
Is everything OK? (Está tudo certo?)
Finalizando a refeição:
May I take your plate? (Posso retirar seu prato?)
The check / bill, please. (A conta, por favor!)
Let’s split the check / bill. (Vamos dividir a conta.)
We don’t accept credit cards. (Não aceitamos cartões de crédito.)
Check, please! (A conta, por favor!)
Tip (Gorjeta)
Curiosidade sobre a TIP: Em alguns países a gorjeta é opcional e não vem calculada na conta, é você quem escolhe quanto vai dar, mas cuidado não dê uma gorjeta muito baixa é sempre bom deixar no mínimo 15% do valor. Aqui no Brasil também é opcional, porém os 10% já vem inseridos no valor total da conta.
Bom então é isso! Espero que tenha aprendido muito com este artigo! Bons estudos e até breve!
Seja o primeiro a comentar!