Entenda o uso de thought, though, tough, through, thorough e throughout?

Já tentou aprender a diferença entre essas seguintes palavras? thought, though, tough, through, thorough e thoughout, eu sei dá um bug na cabeça uma vontade de gritar: “socorro!”, não é mesmo?

Mas calma que eu tô aqui pra te ajudar e dizer que não precisa se desesperar! Apesar delas terem escritas parecidas, elas não têm nada a ver uma com a outra e, por isso, fica fácil identificar quando usar cada uma.

Vamos conhecer cada uma delas e seus significados:

  1. Thought

Thought : Passado e particípio de “think”, que é o verbo pensar. Também significa “pensamento / conceito/ideia”.

Exemplos em frases:
Sam thought it would be great if they had a dog!
(Sam pensou que seria ótimo se eles tivessem um cachorro!)

My thoughts are a little confusing today.
(Meus pensamentos estão um pouco confusos hoje.)

We thought it would be fun.
(Achamos que seria divertido.)

Take a minute to gather your thoughts.
(Dê um tempo para organizar seus pensamentos.)

  1. Though

O advérbio though significa “mas”, “embora”, “entretanto”.  Ele é sinônimo de “in spite of the fact”, ou “apesar de”.

Uma coisa interessante é que, apesar de ser uma conjunção, é mais usada no fim da frase em conversas informais. Como conjunção, significa apesar de. Como advérbio, significa embora /

Although e though são equivalentes. No entanto, although é considerado mais formal do que though:

Exemplos em frases:

Though I want to go, I really can’t leave right now.
(Apesar de eu querer ir, realmente não posso sair agora.)

They know it is weird, they like it though.
(Eles sabem que está esquisito, mas eles gostaram.)

I bought that book, though I don’t really have the time to read now.
(Comprei aquele livro, embora eu não tenha tempo para lê-lo agora.)

I broke up with him. I miss him though.
(Eu terminei com ele. Mas eu sinto saudades)

  1. Thorough

Thorough pode significar algo ou alguém meticuloso, cuidadoso, aprofundado, detalhado, minucioso, completo, amplo

Exemplos em frases:

Read carefully, you need to be thorough.
(Leia com atenção, você precisa ser minuciosa.)

The report was very thorough.
(O relatório estava bem detalhado.)

I need to be thorough with this contract.
(Preciso ser minucioso com esse contrato)

I gave my room a thorough cleaning.
(Eu fiz uma limpeza minuciosa em meu quarto.)

  1. Through

Provavelmente você já deve ter visto essa palavra, ela significa através, por toda a extensão ou por, no sentido de atravessar mesmo (entra em um lado e sai no outro) e no sentido de (a caminho).

Exemplos em frases:

The group walked through the park.
(O grupo andou atravessando o parque.)

The boy saw through the window.
(O menino viu pela janela.)

I had to walk through the park to get home!
(Eu tive que atravessar o parque para chegar em casa!)

I can’t see through the mist.
(Eu não consigo ver através da névoa.)

Também podemos encontrar os seguintes significados para thought:

(passar, avançar)

I went through a tough time when my dog passed. 

(Eu passei por um momento difícil quando meu cachorro morreu.)

As we go through the book, we can make notes in the end of each chapter.

(Conforme lemos o livro, podemos fazer anotações no final de cada capítulo.)

  1. Tough

A menor precisa de menos letras porque é a mais “forte”, ela significa: forte, determinado, durável, resistente, durão, que não quebra facilmente, incorrigível, duro. Mas também serve como descrição de algo “duro”, “severo”, “difícil”, ou até mesmo para falar que alguém é “durão”.

Exemplos em frases:

I know Mondays are tough, but we survive.
(Sei que segundas são difíceis, mas a gente sobrevive.)

She is so tough, they admire her.
(Ela é tão forte, eles a admiram.)

You need a tough plastic bowl for your dog.
(Você precisa de uma tigela de plastic duro para seu cachorro.)

We believe these are tough times, but everything will be fine!
(Acreditamos que são tempos difíceis, mas tudo ficará bem!)

He’s a tough one.
(Ele é durão.)

  1. Throughout

Nosso último advérbio significa “inteiramente”, “por toda a parte” ou “durante a duração de um tempo determinado”. Sempre trazendo essa ideia de totalidade. O tempo todo ou em toda parte, que envolve a totalidade.

Exemplos em frases:

Parents throughout the city are worried about the virus.
(Mães e pais da cidade toda estão preocupados com o vírus.)

They slept throughout the class.
(Eles dormiram a aula toda.)

June slept throughout the movie!
June dormiu durante o filme inteiro!

People throughout the country are watching that show.
Pessoas por toda a parte do país estão assistindo àquele programa.

 Dependendo do seu nível de conhecimento, pode ser bem difícil se lembrar da ortografia de cada uma dessas palavras na hora de escrever. A melhor forma de aprender e fixar todas elas é praticando bastante.

Essas palavras são bastante utilizadas no inglês, então é super importante que você saiba quando utilizar cada uma delas.

Para finalizar deixo aqui um desafio para você, será que você consegue falar essa frase:

“English is weird. It can be understood through tough thorough thought, though.” David Burge

“Inglês é estranho. No entanto, ele pode ser compreendido através de uma  reflexão, dura e aprofundada. ” David Burge

Esse foi o artigo sobre o uso de thought, though, tough, through, thorough e thoughout, para compreender melhor assista ao vídeo no início deste poste e pratique bastante para fixar esse conteúdo de uma vez por todas.

Você também pode gostar de:

Eu sou Thieme Yoshino, sou professora de inglês há mais de 15 anos. Sou formada em Letras em inglês e especializada em técnicas e metodologias de ensino utilizadas por poliglotas. Meu objetivo é ajudar o maior número possível de pessoas a aprender a falar inglês de forma simples e prática. | Website

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe um comentário

*

Seja o primeiro a comentar!