Exibindo artigos de Thieme Yoshino, Autor em Thieme Yoshino - Página 58 de 58

Ditado de hoje: Better safe than sorry 

Ditado de hoje: Better safe than sorry 

Ditado de hoje: Better safe than sorry Significado: É melhor prevenir, em vez de se arrepender do que você fez, se algo ruim vier a acontecer. Autor Samuel Lover’s Rory O’More Tradução literal melhor seguro do que arrependido Provérbios correspondentes em português Melhor prevenir do que remediar O seguro morreu de velho Mais uma vez trago […]

Continue lendo

Aprenda os Pronomes Pessoais em Inglês!

Aprenda os Pronomes Pessoais em Inglês!

(Subject Pronouns) Olá! Hoje vamos falar um pouco sobre os pronomes pessoais em Inglês, eles são usados quando queremos nos referir a alguém. Em Português esses pronomes são: eu, tu, você, ele, ela, nós, vós, eles, elas. Que tal aprender essas palavrinhas em Inglês? Os pronomes pessoais em Inglês são: English          Portuguese I […]

Continue lendo

O que quer dizer What’s up em Português?

O que quer dizer What’s up em Português?

Esta expressão é muito comum em Inglês, mas você sabe o que ela significa em Português?! Muitas pessoas me perguntam o que quer dizer what’s up?, vários alunos me falam que não faz sentido quando traduzem, isto acontece porque estes alunos fazem a tradução literal, ou seja, aquela tradução ao pé da letra para o […]

Continue lendo

4 expressões para você falar como um nativo!

4 expressões para você falar como um nativo!

O objetivo de todos quando estão aprendendo Inglês, é conseguir alcançar a fluência e conseguir se expressar como um nativo, não é mesmo? Para isto, é necessário aprender algumas expressões usadas no Inglês informal, que é a linguagem usada no dia a dia dos nativos. Assim como acontece com o Português, não falamos como aprendemos […]

Continue lendo

Cuidado: nem tudo é o que parece!

Cuidado: nem tudo é o que parece!

Hoje vamos falar um pouco sobre palavras muito parecidas com o Português, mas que tem um sentido totalmente diferente em Inglês, estas palavras são conhecidas como “falsos amigos”, “falsos conhecidos” ou “ falsos cognatos”. Essas palavras podem causar confusão até mesmo para quem tem nível avançado  de Inglês, quando estamos aprendendo a língua é bem […]

Continue lendo