Como dizer “Tudo jóia” em Inglês?

Como dizer “Tudo jóia” em Inglês?

Aqui no Brasil é muito comum usarmos esta expressão, para falar que estamos bem. Mas se traduzirmos isto para o Inglês de forma literal, eles não vão entender nada ou vão entender de forma completamente errada. Veja o que acontece se traduzirmos ao pé da letra: Tudo jóia: All jewelry X Usando esta tradução eles […]

Continue lendo

Ditado de hoje: Better safe than sorry 

Ditado de hoje: Better safe than sorry 

Ditado de hoje: Better safe than sorry Significado: É melhor prevenir, em vez de se arrepender do que você fez, se algo ruim vier a acontecer. Autor Samuel Lover’s Rory O’More Tradução literal melhor seguro do que arrependido Provérbios correspondentes em português Melhor prevenir do que remediar O seguro morreu de velho Mais uma vez trago […]

Continue lendo

Aprenda os Pronomes Pessoais em Inglês!

Aprenda os Pronomes Pessoais em Inglês!

(Subject Pronouns) Olá! Hoje vamos falar um pouco sobre os pronomes pessoais em Inglês, eles são usados quando queremos nos referir a alguém. Em Português esses pronomes são: eu, tu, você, ele, ela, nós, vós, eles, elas. Que tal aprender essas palavrinhas em Inglês? Os pronomes pessoais em Inglês são: English          Portuguese I […]

Continue lendo

O que quer dizer What’s up em Português?

O que quer dizer What’s up em Português?

Esta expressão é muito comum em Inglês, mas você sabe o que ela significa em Português?! Muitas pessoas me perguntam o que quer dizer what’s up?, vários alunos me falam que não faz sentido quando traduzem, isto acontece porque estes alunos fazem a tradução literal, ou seja, aquela tradução ao pé da letra para o […]

Continue lendo

4 expressões para você falar como um nativo!

4 expressões para você falar como um nativo!

O objetivo de todos quando estão aprendendo Inglês, é conseguir alcançar a fluência e conseguir se expressar como um nativo, não é mesmo? Para isto, é necessário aprender algumas expressões usadas no Inglês informal, que é a linguagem usada no dia a dia dos nativos. Assim como acontece com o Português, não falamos como aprendemos […]

Continue lendo